В суете праздничного сезона мы иногда забываем, что Рождество не всегда было временем стресса, лихорадочных покупок, дорогих украшений и лихорадочной подготовки.
Барбара Финли нашла сокровищницу писем, которые дети из ее родного города Файф, штат Техас, писали Санте через местную газету Brady Standard. Эти письма, написанные в 1920-х и 30-х годах, светятся духом более простого времени. Сейчас Файф почти заброшен, но когда-то в нем проживало 500 человек, в основном фермерские семьи. Барбару особенно тронуло то, что дети часто выражали скромные пожелания себе, но просили Санту помнить о менее обеспеченных детях.
Вот лишь некоторые из этих писем, которыми мы поделились в надежде, что читатели смогут вернуть часть того же духа щедрости, простоты и общности. Находитесь ли вы у Тайного Санты или у праздничного костра, они помогут вам погрузиться в праздничное настроение и заставят вас поверить в чудо.
Дорогой Санта-Клаус:
я подумал, что напишу, пока есть время. Я хочу часы и пистолет. Я хочу игрушечную флейту, игрушечный грузовик и точилку для карандашей. Спасибо.
От вашего друга
Тома Брэдли-младшего (1927 г.)
ISTOCK/ПОВАРЕШКА
Дорогой Санта!
Прочитав твое письмо в Brady Standard, я подумал, что пора тебе написать. Я даже не знаю, о чем вас просить, ведь вы были так добры ко мне каждое Рождество. Единственное, что я выбираю, это пару домашних тапочек.
Ваш друг,
Вонсиле Дудерштадт (1920)
Дорогой Санта:
Поскольку Рождество близко, мы подумали, что напишем и сообщим вам о вещах, которые мы больше всего хотели бы получить в качестве подарков. У.Д. хочет ведро для школьного обеда, большой резиновый мяч; Нелли Фэй хочет куклу, ведерко с песком и мячик; Глэдис хочет куклу, а еще мы хотим немного орехов, яблок и апельсинов.
Ваши маленькие друзья,
У.Д., Нелли Фэй и Глэдис Брэдли (1920)
Дорогой Санта:
Пожалуйста, принеси мне поп-пушку, мешок с шариками, конфеты и орехи.
Твой маленький друг
Сирил Фармер (1920)
Дорогой Санта:
Пожалуйста, принеси мне и моему младшему брату нож и пару хороших кожаных перчаток. И Санта, пожалуйста, принеси мне красивую авторучку, а моему младшему брату машину. У меня есть младшая сестра трех лет. Принеси ей куклу с надписью «мама», кукольную кроватку и много орехов и конфет.
С любовью к Санте,
Чарльзу и Флойду Теддеру (1923)
Дорогой Санта:
Пожалуйста, принеси мне на Рождество самокат, рожок, футбольный мяч, доску и коробку носовых платков, а если у тебя есть что-нибудь еще для меня, отправь это какому-нибудь другому маленькому мальчику, у которого нет родителей. Я стараюсь быть хорошим мальчиком.
Ваш любящий друг,
А. М. Финли-младший (1923 г.)
Дорогой Санта-Клаус
В последнее время я был самым лучшим мальчиком, и если ты не поторопишься и не приедешь, я не знаю, смогу ли я оставаться хорошим еще долго. Я просто хочу кое-что в этом году, потому что папа говорит, что Санта такой же бедный, как и он сам. Я хочу трактор, машину, мяч, биту, перчатки и много фруктов, конфет и орехов. Теперь, Санта, не ошибись и принеси мне куклу, потому что я не «баба», я настоящий «мужчина». Скоро 9 лет.
С любовью к тебе, Санта.
Форрест Робертс (1930)
Дорогой Санта:
Мы старались быть хорошими маленькими детьми. Пожалуйста, принесите мне велосипед, набор игрушек-мастеров, несколько петард, мяч и несколько крышек для моего ружья, которые вы подарили мне на прошлое Рождество. Пожалуйста, принесите Маленькой Сестричке детскую машинку, куклу с надписью «Мама» и кукольную кровать. Пожалуйста, принесите нам много фруктов, орехов и конфет.
До свидания, Санта.
Джон Гордон и Элизабет Морин Теддер (1924)
Дорогой Санта
Я был хорошим мальчиком. Не могли бы вы принести мне велосипед, фонарик, несколько яблок и конфет. Принесите дедушке пару носков, и я положу у ворот кукурузы для твоих оленей.
Ваш друг
Роберт Пирс (1930)
Дорогой Санта-Клаус
Я напишу тебе маленькое письмо и расскажу о нескольких вещах, которые я хотела бы иметь. Я хочу новую куклу, так как моя старая потеряла ногу, и я хочу кукольную кровать. Я хочу куклу, которая может ходить и говорить, и еще я хотела бы иметь маленькие платья. Дорогой Санта, не забудь моих младших братьев, Джей Ди и Сида, они хотят фургон с горками.
С любовью,
Шарлотта Пейнтер (1925)
Дорогой Санта
Я отправил письмо в Brady Standard. Я хочу, чтобы ты знал, что я буду писать в Brady Standard каждое Рождество. Я хочу, чтобы ты принес мне шапку и свитер для моей куклы и большой мяч. Есть много других маленьких мальчиков и девочек, которые хотят рождественских подарков. Так что я пойду сейчас.
С уважением,
Голда Эйлин Утси (1930)
Дорогой Санта-Клаус
Я бы хотел шоколадных конфет, бананов, апельсинов, яблок и персиков.
Ваш друг,
Лилиан Робертс (1921)
Дорогой Санта:
Я скажу тебе, чего хочу. Хочу набор для вышивания, набор посуды и куклу. Я не буду просить слишком много, так как боюсь, что ты не сможешь обойти всех детей.
Твой друг
Уна Ранне (1925)
Источник: Reader’s Digest World
Перевод с английского
Coffee Time journal
Твой журнал на каждый день!