4 года расширяем горизонты вместе с вами! Годовщина Coffee Time Journal

International digital journal N 1

Saturday, November 23, 2024

Отпразднуйте Рождество по-итальянски: как провести праздники по-венециански

Смотрите также

Наши партнеры
Реклама

- Advertisement -spot_img
- Advertisement -spot_img

Фиона Маккензи Джонстон

Говорят, итальянцы знают, как праздновать Рождество. Это страна с глубокими христианскими корнями (только подумайте обо всех этих церквях эпохи Возрождения, изысканно украшенных) и множеством различных ритуалов, вкусной едой (их панеттоне настолько хорош, что его повсеместно переняла большая часть остального мира) и величественными, красивыми городами, среди которых Венеция является настоящей жемчужиной.

А здесь, на верхнем этаже самого большого частного палаццо на Большом канале, живет дизайнер по стеклу граф Джиберто Арривабене Валенти Гонзага (палаццо Пападополи принадлежит его семье с середины 19 века – большая его часть, включая комнаты с потолками Тьеполо, теперь сдана в аренду  отелю Aman), его жена Бьянка, заместитель председателя Christie’s в Италии и организатор мероприятий в Венеции, и их пятеро детей, двое из которых, Виола и Вера, стоят за растущим обувным брендом ВиБи Венеция.

Бьянка на коктейльном приеме по случаю 25-летия вручения премии Montblanc Arts Patronage Award в музее Пегги...
Бьянка Арривабене
Красные очки Giberto Laguna в палаццо Бьянки

Официальное открытие рождественских праздников в Италии состоялось 8 декабря, ознаменовавшись праздником L’Immacolata Concezione – Непорочного зачатия. Это один из самых важных дней во всем церковном календаре. Те, кто знаком с циклами фресок 14 и 15 веков, знают историю зачатия Девы Марии.

«Семьи ходят на мессу, будет праздничный обед, но есть и государственные праздники, так что, возможно, это шанс покататься на лыжах в Доломитовых Альпах на выходных», — рассказала Бьянка Арривабене. «Это также время, когда большинство людей ставит свою рождественскую елку», – эта практика была популяризирована в Италии королевской семьей (так же, как это было в Великобритании), в частности, королевой Маргаритой Савойской, которая украсила елку в Палаццо дель Квиринале в Риме в конце 19 века. «Мы уже поставили елку – мы ставим ее первого декабря каждого года вместе с семьей и друзьями», – говорит Бьянка.

Интересно, что касается новогодних деревьев, недавнее исследование показало, что более 70 процентов итальянцев используют  искусственные деревья, в том числе и семья Арривабене. «Она [искусственная ель] у нас уже двенадцать лет, она огромная, устойчивая, красивая, как настоящее дерево, и поднимается, как зонтик», — описывает ее Бьянка.

«Каждый год мы пытаемся изменить стиль украшения, но потом все эти вещи выходят из коробки, безделушки, которые мои дети придумали, когда они были крошечными, и вы не можете не включить их, поэтому, как бы шикарно мы ни старались это сделать, оно становится старым, знакомым деревом, которое мы любим. Хотя за прошедшие годы мы добавили к нему вещи, которые случайно встретились».

Стакан Джиберто висит на рождественской елке в Консерватории музыки Бенедетто Марчелло ди Венеция.

«Недавно мы начали вешать  на ёлку красные очки Giberto Laguna, подвязывая их белой шерстью», — рассказывает Бьянка. «Идея возникла из-за того, что елку в Консерватории музыки Бенедетто Марчелло ди Венеция последние несколько лет украшали изделиями всех стеклодувов Мурано – всех наших друзей. Мы – стеклодувы Мурано – в этом году снова украшаем ее. Это всегда так красиво, и публика видит это». А если вы находитесь в Венеции в декабре, стоит посетить остров Мурано. Рождество там уже в самом разгаре, оно начинается вечером 5 декабря, в День Святого Николая, покровителя  стеклодувов, а также предшественника Деда Мороза. Улицы и площади становятся частью Натале ди Ветро, ​​наполненного огнями и искусными стеклянными скульптурами, а фабрики предлагают так называемую «Печь в печи» — традиционные обеды, приготовленные в печах.

«Но в Рождество вся Венеция и различные острова лагуны волшебны», — говорит Бьянка. «Улицы освещены, а на площади Сан-Марко стоит огромная рождественская елка». На многих площадях есть  рождественские ярмарки, где можно купить стеклянные украшения и кружева, на Кампо-Сан-Поло есть каток, и «даже гондолы украшены к Рождеству. Одним из ярких моментов является регата Баббо-Натале, когда группа Рождественских Дедов гребет по Большому каналу. Она проходит в середине декабря. Это необычно видеть».

Регата Баббо-Натале, где Санта-Клаусы используют гондолы вместо оленей для навигации по венецианским каналам.

Баббо Натале навещает итальянских детей в ночь на 24-е декабря, «оставляя подарки в их комнатах, правда, не в чулках. Мы выложим для него мандарины, и ему пришлют письмо с конкретными просьбами», — говорит Бьянка. «Большинство итальянцев также празднуют Рождество вечером 24-го, мы соберемся вокруг елки, выпьем, обменяемся подарками и поужинаем – с рыбой, без мяса – перед тем, как отправиться на полуночную мессу в Сан-Марко. На следующий день нас ждет плотный обед. Я сделаю стол красивым с  листьями и мандаринами, чтобы он выглядел действительно богатым, и мы будем использовать самый красивый фарфор и стаканы, а затем отведаем индейку и панеттоне. Лучшее привозят из Милана – здесь особенно выделяются две пастиччерии, Sant’Ambroeus и Marchesi – купите панеттоне в одной из них, это действительно вкусно».

Изображение может содержать Еда Блюдо Еда Растение Мебель Обеденный стол и стол

«Следующее большое событие — Новый год, когда мы играем в забавную карточную игру под названием «Мерканте» на Фиере, много смеха и, конечно же, ужин». По всей Италии в праздничные блюда традиционно входят лентикки чечевица, которая напоминает маленькие монеты и «раздувается, когда ее готовишь», – объясняет Бьянка. «Говорят, что если ты будешь много есть, ты будешь процветать в наступающем году». В полночь запускается фейерверк.

Стеклянная посуда Giberto готова к звону под новогодний тост.

И, наконец, Крещение, «и, конечно, еще одна месса», — говорит Бьянка. Однако есть еще Ла Бефана, добрая ведьма, ездящая на метле, которая также приносит детям маленькие подарки, как и Баббо Натале, и именно для нее итальянские дети выставляют свои носки. По легенде волхвы спросили у Ла Бефаны дорогу до Вифлеема, она отказалась помочь – а затем, чувствуя себя виноватой, последовала за ними с набором сладостей, которые она испекла и собиралась отдать Иисусу. Она так и не нашла его, но и никогда не сдавалась, поэтому каждое Рождество она летает, занимаясь тем, чем занимается. Во  Флоренции проходит тщательно продуманный парад, возглавляемый мужчинами на лошадях, представляющими волхвов, но в Венеции «у нас есть еще одна регата – Регата ла Бефана – когда люди, одетые как ведьмы, мчатся по Большому каналу и финишируют у моста Риальто», – рассказывает Бьянка. «Это великолепное зрелище, но это также конец Рождества и конец праздников».

Буон Натале !

Источник: House and Garden
Перевод с английского

Coffee Time journal
Website | + posts

Твой журнал на каждый день!

- Advertisement -spot_img
- Advertisement -spot_img
- Advertisement -spot_img

РЕКЛАМА НА САЙТЕ: [email protected]

Вы строите личный бренд и мечтаете, чтобы о вашем продукте узнали? Наша команда готова помочь с разработкой идеи и воплощением проекта в реальность. Напишите нам!